Recent Posts From All Categories

Echt nieuws of nepnieuws: dat is de vraag

Het woord ‘post-truth’ is tegenwoordig de onbetwiste hoofdrolspeler van zowel journalistiek als het politieke debat, en daarmee is het een van de grootste problemen van onze tijd geworden. Maar wat is het? Laten we dieper naar dit probleem kijken met behulp van de analyse van Roberto Saviano.

Van Texas naar Kharkiv – Bevindingen van een Amerikaan in Oekraïne

Nile Miller kwam als uitwisselingsstudent vanuit Austin in Texas naar Kharkiv, een stad in het oosten van Oekraïne. Hij kon niet vermoeden dat hij gedurende zijn verblijf in Oekraïne een revolutie mee zou maken. Op Meeting Halfway doet hij verslag van zijn bevindingen in Oekraïne, iets wat hij vaak moeilijk vindt om tastbaar te maken voor zijn kennissen in Amerika.

De protesten in Oekraïne: Wat er tot nu toe gebeurd is

Na maanden van demonstraties is het moeilijk om bij te houden wat er tot nu toe allemaal is gebeurd in Oekraïne. Het Meeting Halfway team heeft de belangrijkste gebeurtenissen op een rijtje gezet.

15 wensen voor 2014

Dit nieuwe jaar zal een belangrijke zijn voor onze continent, met verkiezingen in het Europees Parlement en het economische crisis nog niet opgelost. 15 leden van het Meeting Halfway team delen hun wensen en verwachtingen voor Europa in 2014.

Vier visies op één realiteit: homoseksualiteit in Rusland

We spraken met Andrey Glushkó, die naar Spanje verhuisde om in ‘vrijheid’ te leven, zijn vriend Anastasiya Belickaya, de jonge politicologe Nina Ivanova en de Moskou-correspondent voor El Mundo (een Spaanse krant) in Moskou om erachter te komen waarom 74 procent van de Russen homoseksualiteit niet accepteren in de maatschappij.

  • Eten
  • Europa
  • Geschiedenis en Politiek
  • Kunst en Cultuur
  • Liefde
  • Migratie
  • Reizen
  • Taal

Koken met Oma (Duitsland): Zwarte Woud Spätzle

In deze aflevering van “Koken met Oma” bereiden Maria en haar grootmoeder een Zuid Duitse klassieker: Spätzle, een soort eiernoodles.

Koken met grootmoeder (Armenië): Tolma

In deze aflevering van “koken met grootmoeder” maken Tatev en haar grootmoeder een favoriet uit Armenië: Tolma- vlees gedrenkt in een soort van groente (paprika, tomaat, aubergine) of gewikkeld in een blad (wijnblad of kool), gekookt in een heel, heel grote pot.

Armoede versus altruisme: de twee gezichten van de huidige crisis

De Spaanse crisis heeft verandering veroorzaakt in het leven van vele personen. Vanuit het oogpunt van een dakloze bekijken we het werk van een NGO en de redenen waarom mensen zoals hem hun diensten niet willen gebruiken.

Mercado de Fusão: een explosie van inheemse smaken

De stedelijke jungle van Lissabon heeft een ruimte voor fusie te bieden waar de ouderwetse en moderne tijd gemengd worden met kookkunsten en cultuur vanuit de hele wereld.

15 wensen voor 2014

Dit nieuwe jaar zal een belangrijke zijn voor onze continent, met verkiezingen in het Europees Parlement en het economische crisis nog niet opgelost. 15 leden van het Meeting Halfway team delen hun wensen en verwachtingen voor Europa in 2014.

Echt nieuws of nepnieuws: dat is de vraag

Het woord ‘post-truth’ is tegenwoordig de onbetwiste hoofdrolspeler van zowel journalistiek als het politieke debat, en daarmee is het een van de grootste problemen van onze tijd geworden. Maar wat is het? Laten we dieper naar dit probleem kijken met behulp van de analyse van Roberto Saviano.

Van Texas naar Kharkiv – Bevindingen van een Amerikaan in Oekraïne

Nile Miller kwam als uitwisselingsstudent vanuit Austin in Texas naar Kharkiv, een stad in het oosten van Oekraïne. Hij kon niet vermoeden dat hij gedurende zijn verblijf in Oekraïne een revolutie mee zou maken. Op Meeting Halfway doet hij verslag van zijn bevindingen in Oekraïne, iets wat hij vaak moeilijk vindt om tastbaar te maken voor zijn kennissen in Amerika.

De protesten in Oekraïne: Wat er tot nu toe gebeurd is

Na maanden van demonstraties is het moeilijk om bij te houden wat er tot nu toe allemaal is gebeurd in Oekraïne. Het Meeting Halfway team heeft de belangrijkste gebeurtenissen op een rijtje gezet.

Vier visies op één realiteit: homoseksualiteit in Rusland

We spraken met Andrey Glushkó, die naar Spanje verhuisde om in ‘vrijheid’ te leven, zijn vriend Anastasiya Belickaya, de jonge politicologe Nina Ivanova en de Moskou-correspondent voor El Mundo (een Spaanse krant) in Moskou om erachter te komen waarom 74 procent van de Russen homoseksualiteit niet accepteren in de maatschappij.

Armoede versus altruisme: de twee gezichten van de huidige crisis

De Spaanse crisis heeft verandering veroorzaakt in het leven van vele personen. Vanuit het oogpunt van een dakloze bekijken we het werk van een NGO en de redenen waarom mensen zoals hem hun diensten niet willen gebruiken.

Ik hou van mijn mannen…

Misschien is het zijn buitenlandse accent wanneer hij spreekt waardoor je hart smelt. Misschien is het hoe hij je vasthoudt, je uitkleedt, of in je oor fluistert, dat je gek maakt. Misschien is het hoe de kleur van zijn huid zo perfect met die van jou mengt, dat er niks mee valt te vergelijken. Dit is hoe ik van mijn mannen houd. Hoe houd jij van jouwe?

Vier visies op één realiteit: homoseksualiteit in Rusland

We spraken met Andrey Glushkó, die naar Spanje verhuisde om in ‘vrijheid’ te leven, zijn vriend Anastasiya Belickaya, de jonge politicologe Nina Ivanova en de Moskou-correspondent voor El Mundo (een Spaanse krant) in Moskou om erachter te komen waarom 74 procent van de Russen homoseksualiteit niet accepteren in de maatschappij.

Bestaat er een cultuurschock bij koppels met verschillende nationaliteiten?

Multiculturele relaties komen steeds meer voor in onze geglobaliseerde samenleving. Reizen, werk en studies maken dat er steeds nieuwe relaties tot stand komen waarin communicatie en respect voor tradities binnen het koppel cruciaal zijn voor een langdurige relatie. Niettemin zijn deze mensen vaak het slachtoffer van talrijke problemen waaronder bureaucratische rompslomp en discriminatie.

Ik hou van mijn mannen…

Misschien is het zijn buitenlandse accent wanneer hij spreekt waardoor je hart smelt. Misschien is het hoe hij je vasthoudt, je uitkleedt, of in je oor fluistert, dat je gek maakt. Misschien is het hoe de kleur van zijn huid zo perfect met die van jou mengt, dat er niks mee valt te vergelijken. Dit is hoe ik van mijn mannen houd. Hoe houd jij van jouwe?

Mexicaanse dromen, Spaanse realiteit en persoonlijke successen

Als je door een Spaanse stad wandelt zal je verschillende accenten horen, en velen daarvan zullen Latijns-Amerikaans zijn. Maar wat bezielt jongeren aan de andere kant van de oceaan om een vliegtuigticket te kopen, naar Spanje te komen en hun leven compleet om te gooien?

Migratie draait allemaal om een worsteling

Migratie draait om één grote worsteling. De worstelingen in dit verhaal zijn niet de gewoonlijke moeilijkheden waarmee we in het leven geconfronteerd worden, maar bovenal de kwestie van het proberen te integreren in een andere maatschappij.

Slowakije of België, overal zijn we zwart

Gesú is hun enige thuis. Honderden immigranten trekken naar Brussel met de hoop op een beter leven. Dit is hun startpunt en, in de meeste gevallen, komen ze niet verder.

Van Texas naar Kharkiv – Bevindingen van een Amerikaan in Oekraïne

Nile Miller kwam als uitwisselingsstudent vanuit Austin in Texas naar Kharkiv, een stad in het oosten van Oekraïne. Hij kon niet vermoeden dat hij gedurende zijn verblijf in Oekraïne een revolutie mee zou maken. Op Meeting Halfway doet hij verslag van zijn bevindingen in Oekraïne, iets wat hij vaak moeilijk vindt om tastbaar te maken voor zijn kennissen in Amerika.

Echt nieuws of nepnieuws: dat is de vraag

Het woord ‘post-truth’ is tegenwoordig de onbetwiste hoofdrolspeler van zowel journalistiek als het politieke debat, en daarmee is het een van de grootste problemen van onze tijd geworden. Maar wat is het? Laten we dieper naar dit probleem kijken met behulp van de analyse van Roberto Saviano.

Bestaat er een cultuurschock bij koppels met verschillende nationaliteiten?

Multiculturele relaties komen steeds meer voor in onze geglobaliseerde samenleving. Reizen, werk en studies maken dat er steeds nieuwe relaties tot stand komen waarin communicatie en respect voor tradities binnen het koppel cruciaal zijn voor een langdurige relatie. Niettemin zijn deze mensen vaak het slachtoffer van talrijke problemen waaronder bureaucratische rompslomp en discriminatie.

Mijn taal, mijn thuis, Catalaans

In deze eerste aflevering van onze nieuwe reeks MH artikels ‘Mijn taal, mijn thuis’, presenteren wij de Catalaanse taal. Elke taal is een onderdeel van een unieke cultuur, die in zijn visie op de wereld weer een klein beetje verschilt van de rest. In deze reeks komen mensen van over heel Europa aan het woord over hun moedertaal en leggen zij uit wat deze taal voor hun betekent en waarom het voortbestaan van deze taal zo belangrijk is.

Mijn Twee Talen

Ze heeft altijd van de Franse taal gehouden. Om deze simpele reden besloot Eva zich op een tweetalige middelbare school in te schrijven. Via deze school ging ze naar de universiteit, waar ze nu Frans studeert. Zo triviaal als het nu misschien lijkt, slechts een paar jaar geleden had Eva geen idee hoe haar leven zou veranderen.

Groot-Brittannië of klein Brittannië?

De Britten zijn berucht voor hun gebrek aan talenkennis. Volgens een gepubliceerde enquête van de British Council is 78% van de Britse bevolking niet in staat om een tweede taal te spreken.

css.php

Door de site te te blijven gebruiken, gaat u akkoord met het gebruik van cookies. meer informatie

De cookie-instellingen op deze website zijn ingesteld op 'toestaan cookies "om u de beste surfervaring mogelijk. Als u doorgaat met deze website te gebruiken zonder het wijzigen van uw cookie-instellingen of u klikt op "Accepteren" hieronder dan bent u akkoord met deze instellingen.

Sluiten