15 wensen voor 2014

Dit nieuwe jaar zal een belangrijke zijn voor onze continent, met verkiezingen in het Europees Parlement en het economische crisis nog niet opgelost. 15 leden van het Meeting Halfway team delen hun wensen en verwachtingen voor Europa in 2014.

Alessia Carlozzo, 27, Italiaan, woont in Rome, Italië

alessia carlozzo

Alessia Carlozzo

Ik hoop dat Europeanen verliefd zullen worden op het idee van de Europese Unie. Momenteel voelt het alsof Europa en zijn burgers een vervreemd koppel zijn, waar nieuwsgierigheid en passie vervangen zijn door een gevoel van afzondering dat relaties kan beschadigen. Deze Mei moeten we dat eerste moment wanneer we echt deel wilden uitmaken van het Europese avontuur herontdekken. Zoals John F. Kennedy ooit zei: “Wanneer geschreven in het Chinees bevat het woord “crisis” twee karakters. Eén vertegenwoordigt gevaar, het andere mogelijkheid.” Ik hoop dat het Europees parlement en de nationale overheden sterk genoeg zullen zijn om de huidige economische crisis het hoofd te kunnen bieden en om nieuwe mogelijkheden te creëren, omdat we geen plek verdienen waar jeugdwerkloosheid records breekt, en waar er weinig kansen zijn om een goede baan te vinden, een succesvolle carrière op te bouwen en misschien zelfs verliefd te worden zonder dat knagende gevoel van onzekerheid.

 

anastasia karouti

Anastasia Karouti

Anastasia Karouti, 25, Griek, woont in Boekarest, Roemenië

Dit jaar hoop ik dat gelijkheid zal heersen, ik wil dat mensen plots en onverwacht zich realiseren dat huidskleur, sociale en etnische origine, seksuele oriëntatie, educatie, religie,-wat dan ook- er niet toe doet; dat we allen mensen zijn, dorstig naar liefde en vrijheid. Ik hoop dat mensen actief zullen vechten voor hun rechten en verantwoordelijkheid zullen nemen voor hun acties om de wereld rond hen te verbeteren. Ik wil dat iedereen meer zou lachen en meer zou nadenken over wat we zouden moeten doen op deze mooie planeet. Ik hoop dat wij, als mensen, zullen beginnen politiek en sociaal actief te worden als milieuvriendelijke wezens die van elkaar houden en elkaar accepteren.

 

 

 

Asma Ghali, 22, Tunesiër, woont in Brossard, Canada (zal in 2013 verhuizen naar Lund, Zweden)

asma ghali

Asma Ghali

Alhoewel ik nooit voor langer dan een maand in een Europees land gewoond heb, ben ik altijd gefascineerd geweest met Europa. Mijn grootmoeder is Frans, en vroeger vertelde ze me steeds verhalen over Frankrijk en hoe het ooit was. Ik wilde meer weten over de geschiedenis van dit verbazende continent en hierdoor heb ik ervoor gekozen om, hopelijk volgend jaar, Europese studies te studeren. Ik hoop dat met de naderende verkiezingen, Europa niet enkel een plek word waar iedereen zijn of haar vrijheid kan uiten, maar ook een plek waar gerechtigheid, tewerkstelling en begrip voor elkaar gevonden wordt. Ik hoop erop om een andere kant van Europa te zien! Ik hoop om minder te horen over regionalisme en racisme, en ik zou liever zien hoe iedereen samenwerkt voor een beter Europa, en innovatieve oplossingen creëert. Eigenlijk koester ik veel hoop voor een mooie toekomst. Hoe jullie allen – de teamleden van Meeting Halfway – te werk gaan laat voor mij een betere toekomst zien, en dat een nieuwe visie op de Europese Unie als het land van vrijheid en rechtvaardigheid zal opstaan.

 

Eva Lalkovičová2

Eva Lalkovičová

Eva Lalkovičová, 22, Slowaak, woont in Brno, Tsjechische republiek

Mijn “Europese” wens is gewijd aan mijn mooie thuisland, Slovakije. Ik hoop dat dit jaar mijn land niet alleen een jaar ouder zal worden, maar ook een wijzer. Ik hoop dat er geen plaats meer zal zijn voor nationalisme, extremisme, racisme of eenieder iets dat onze maatschappij verdeeld. Ik hoop dat de mensen in Slowakije de belangrijke beslissing zullen nemen om te gaan stemmen in de volgende Europese verkiezingen. Ik hoop dat onze generatie ons land niet zal moeten verlaten op zoek naar een betere toekomst. Ik hoop dat, op een dag, ik misschien trots zal kunnen zijn om te zeggen dat ik van Slowakije ben.

 

 

Francesca Anelli

Francesca Anelli

Francesca Anelli, 24, Italiaan, woont in Messina Italië

Ik hoop dat dit jaar Europeanen zich eindelijk als dusdanig zullen beginnen beschouwen. Terwijl Oekraïners aan het vechten zijn om deel uit te kunnen maken van Europa, willen meer en meer van diegenen binnen de Unie zich terugtrekken uit de Eurozone en de EU in zijn geheel. De politiek is er niet in geslaagd om een effectieve oplossing te bieden voor de problemen de Eurozone aantasten, dat is waar, maar de EU als project is nog steeds iets om achter te staan. Wij Italianen in het bijzonder, zouden moeten leren dat simpele vragen niet altijd simpele antwoorden hebben; simpele antwoorden blijken vaak zelfs misleidend en gevaarlijk te zijn. Ik hoop dus dat in 2014 mensen de complexe realiteit die Europa is zullen omarmen, omdat complexiteit niet noodzakelijk iets slecht is. Deze Mei moeten we dat in gedachte houden.

 

J. Ignacio Urquijo Sánchez

J. Ignacio Urquijo Sánchez

J. Ignacio Urquijo Sánchez, 25, Spaans, woonachtig in Berlijn, Duitsland

Dit is een cruciaal moment voor Europa. De tijd is gekomen om een oplossing voor de crisis te vinden. Of wij onze persoonlijk situatie of gezamenlijk de crisis willen bestrijden, ik hoop dat Europa – de politici, maar vooral de inwoners van het continent – beseft dat wij alleen gezamenlijk een goede toekomst kunnen creëren. Het eigenbelang vooropstellen is waarschijnlijk een vlugge oplossing, maar op de lange termijn zou dit nadelig zijn voor elke regio. Het hebben van een gezonde omgeving zorgt ervoor dat je niet opnieuw ziek wordt. Deze ziekte beinvloedt ook de landen die grenzen aan Europa. Ik hoop dat de Europese Unie ook begrijpt dat het huidige migratiebeleid niet functioneert, omdat men de situatie niet verbetert maar gewoon muren aan het bouwen is.

 

Maria-Xenia Hardt

Maria-Xenia Hardt

 

Maria-Xenia Hardt, 23, Duits, woont in Freiburg, Duitsland

Ik hoop dat Europa, op sommige manieren, zal veranderen: ik hoop dat de jeugdwerkloosheid zal afnemen. Ik hoop dat Europa een plek wordt met gelijke kansen voor iedereen. Ik hoop dat de discussies tijdens de verkiezingen van het Europees parlement zullen worden gevoerd over Europese kwesties. Ik hoop dat wij minder verhalen zullen horen (en vertellen) over de problemen als gevolg van de crisis en meer over hoe wij de crisis beter hebben doorstaan dan sommigen eerst dachten.
Verder hoop ik dat Europa, op andere manieren, hetzelfde zal blijven: een plek waar ik mijn mening kan verkondigen, een goede opleiding kan krijgen, mij vrijuit kan verplaatsen, kan liefhebben wie ik wil en zijn wie ik ben.

 

 

Miriam Vázquez, 19, Spaans, woont in Barcelona, Spanje

Miriam Vázquez

Miriam Vázquez

Dit jaar hoop ik dat Europa zich zal verbeteren: ik hoop dat burgers, politici en werknemers niet alleen aan henzelf zullen denken, maar ook aan anderen. Ik hoop dat oude conflicten tussen landen opgelost kunnen worden door discussies te voeren, waarbij alle stemmen gehoord zullen worden, die zullen leiden logische conclusies. Ik hoop dat woorden zoals honger, hulpeloosheid, werkloosheid en ontevredenheid zullen uitsterven. Ik hoop dat het niet langer hopeloos is om te leven in dit land of elk ander land in de wereld. Ik hoop voor een utopie, hoewel dat erg moeilijk bereikbaar zal zijn.
Ik hou van de plek waar ik woon en daarom ben ik er ook erg kritisch op: ik wil de plek waar ik waarschijnlijk de rest van mijn leven zal doorbrengen zo comfortabel mogelijk maken. Zou jij niet hetzelfde willen in 2014?

 

 

Monica Garcia Sanchis, 22, Spaans, woont in Valencia, Spanje

Mónica Garcia Sanchis

Mónica Garcia Sanchis

In dit jaar, 2014, wil ik dat de Europese Unie beseft welke prioriteiten de mensen hebben. Ik wil dat onze politici en andere machthebbers met elkaar kunnen discussiëren over onze benodigdheden, het belang van mensenrechten, de nutteloosheid van de aandelenmarkt, de macht van de financiële markten en de noodzaak om de grondslag van onze democratieën te veranderen. Veel jongeren voelen zich niet vertegenwoordigd door degenen met macht. We moeten dit gevoel veranderen en mensen met een hoge functie moeten begrijpen dat hun mening niet het enige is wat ertoe doet. Ik zou graag willen dat niemand zich een immigrant voelt; we hebben zowel vrijheid nodig voor de individuen als de steden. Het zou geweldig zijn als de Europese Unie beseft dat minder macht nog niet zo slecht is; dat wij, normale mensen, niet altijd de voortrekker hoeven te zijn. Ik wil onze sociale staat terug en ik hoop dat wij met z’n allen verenigd kunnen zijn voor onze rechten.

 

Nurdan Düzgün

Nurdan Düzgün

Nurdan Düzgün, 22, Turks, woont in Eskişehir, Turkije

Alles wat we nodig hebben is liefde en ik hoop dat iedereen dit kan vinden dit jaar. Ik hoop dat dit jaar ons het kwaad van de voorgaande jaren kan doen vergeten. Helaas zijn de vooruitzichten niet rooskleurig. Ik hoop dat 2014 ons de moed geeft om door de politieke fouten, werkloosheid, natuurrampen en wanhopige atmosfeer in veel landen heen te komen. Ik hoop dat dit jaar een einde maakt aan racisme en vooroordelen. Europa is ons thuis en het is aan ons om er een betere plek van te maken. Iedereen verdient beter, je moet dat gewoon proberen te begrijpen. Ik hoop dat 2014 een geweldig jaar wordt voor iedereen. Laten wij deze wensen samen realiseren! Natuurlijk heb ik zelf ook wensen. Ik hoop dat ik kan afstuderen. Ik wil heel Europa bezoeken en misschien zal ik dit jaar eindelijk eraan toe kunnen komen, te beginnen met Italië.

 

 

Paula Nutas

Paula Nutas

Paula Nutas, 22, Roemeens, woont in Cluj-Napoca, Roemenië

Ik hoop mensen te zien die de wereld willen veranderen, mensen die geloven dat zelfs als een zwaluw nog geen zomer maakt, een kleine zwaluw wel duizend andere zwaluw kan aansporen en zo de beste zomer ooit kunnen maken. Ik hoop mensen te zien die hun hulpeloosheid en hopeloosheid kunnen overwinnen, die risico’s durven te nemen en durven te vechten voor wat ze willen, voor wat ze verdienen. Europa gaat niet over ons, wij ZIJN Europa! We hebben alleens onszelf nodig om iets te laten gebeuren.
In 2014 wil ik dezelfde saamhorigheid zien als in 2013, maar groeiend. De protesten tegen het Rosia Montana project van Roemenië toonde mij hoe Europeanen zich kunnen verenigen en kunnen opkomen voor een zaak, en het was geweldig. Bedankt voor deze ervaring en alsjeblieft, Europeanen, ga door dingen op je eigen manier te doen want het gaat fantastisch zo! Wacht niet op anderen – sta op en de anderen zullen jou volgen.

 

Tamara Bilbija, 25, Servisch, woont op de Azoren, Portugal

Tamara Bilbija

Tamara Bilbija

Ik verwacht van al onze Wereldburgers hun leven onder de loep te nemen en een verandering te starten vanuit het individu. Door kleine dingen te veranderen zullen we samen grotere dingen kunnen veranderen. Ik hoop dat we het meer zullen hebben over wat we gemeen hebben dan over wat ons anders maakt. Ik hoop dat we zullen stoppen te praten over crises, en dankbaar zullen zijn voor wat we hebben. Wees blij met de plek waar we ons nu bevinden en met het leven dat we kiezen, elke dag, elke maand en elk jaar. Dat is de belangrijkste taak die ons wacht.
En vanuit Europa, en degenen die daar over gaan, die dit waarschijnlijk niet zullen lezen, willen we betere migratiewetgeving! En snel! We willen instituten die mét ons werken, en niet tegen ons. We willen gelijke kansen, en geen ‘derde wereldburgers’.

 

 

Tatevik Vardanyan

Tatevik Vardanyan

Tatevik Vardanyan, 25, Armeens, woont in Yerevan, Armenië

Vorig jaar was een eindeloos jaar van teleurstellingen voor mensen in Armenië, maar met een paar kleine sociale overwinningen die hoop gaven.
Ik wil dat 2014 ons een democratischer land brengt, een land zonder geweld, een land met een dwingende wetgeving, een land met eerlijke verkiezingen en een land dichterbij het Europa met open grenzen. Maar nog voor al deze wensen, is mijn grootste wens vrede in mijn land, voor de dorpen aan de grens en de jonge soldaten aan het front. Ook hoop ik op steun voor de Syriërs en onderdak voor alle vluchtelingen die nu in Libanon zijn.

 

 

Tom Toelle, 26, Duits, woont in Princeton, Verenigde Staten

Ik hoop dat Europeanen doorgaan hun wereld vol liefde, brieven, reizen, werk, familie, tranen, gedichten en gelach te scheppen. Ik hoop dat ze niet één keer in de vijf jaar hun stem zomaar aan een plaatselijke politicus geven met plaatselijke, loze beloftes. Ik vind het ongelooflijk hoe ver we al zijn gekomen met z’n allen. Laatst kreeg ik een foto toegestuurd van een familielid die nu in Canada woont. Op de foto staat mijn oma’s familie in 1959. ‘Abschied von Liebling, Romania’ staat er op de achterkant geschreven, met zorgvuldig handschrift. Het hele dorp had zich verzameld voor het treinstation om ze uit te zwaaien op hun tocht naar ‘Het Westen’. Minder dan zestig jaar later kon ik daar vrijuit reizen om Liebling te zien, het treinstation en hun oude huis. En toch, begin 2014, ben ik een Europeaan in een wereld met verzonnen grenzen, bewaakt door de realiteit van ongelijke kansen, hopend dat deze wereld zal verbeteren.

 

Yiorgos Toumanidis

Yiorgos Toumanidis

Yiorgos Toumanidis, 35, Grieks, woont in Thessaloniki, Griekenland

Ik hoop dat we in 2014 allemaal een klein beetje wijzer zullen worden. Een klein beetje beter als mens binnen onze families, onder onze vrienden, in de gemeenschappen of steden waarin we leven. Ik hoop dat we in 2014 beginnen minder te ‘praten’ en meer te ‘doen’. Dat we ons gaan beseffen dat waar we ook staan, we allemaal onder dezelfde hemel slapen en wakker worden. Ik hoop dat we in 2014 de obstakels zullen overwinnen met een lach op ons gezicht en met vreugde in ons hart. En tot slot, hoop ik dat 2014 het jaar wordt waarin we stoppen onze dromen te ‘dromen’ en beginnen onze dromen ‘te leven’.

 

 

Vertaling

Tom Cassauwers (België)

Studeert: Geschiedenis

Spreekt: Nederlands, Engels, Spaans, en een beetje Frans en Duits.

Vertaling

Dave Chiou (Nederland)

Studeert: Msc Financiën & Msc Accounting & control

Spreekt: Nederlands, Engels.

Europa is.. eenheid, solidariteit, mogelijkheden, en rechtvaardig. Een Europa voor iedereen.

Vertaling

Luc van Haaren (Nederland)

Studeert: Financie

Spreekt: Nederlands, Engels, Duits, een beetje Portugees en Frans.

Europa… heeft de mooiste plekken, de beste festivals, de meest fascinerende geschiedenis lessen, en de coolste steden binnen 3 uur vliegen bereikbaar.

Proeflezer

Marleen Dorrestijn (Nederland)

Studeert: Internationale Relaties

Spreekt: Nederlands, Engels, een beetje Spaans en Duits.

Europa is… een vriendelijke, begripvolle, cultuurrijke  continent, en voor altijd mijn thuis.

 

Author: Anja

Share This Post On

Submit a Comment

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

css.php